![](https://cdn.cc-times.com/kh.cc-times.com/media/26636/large/316624261_411913781033221_1805893525525018183_n.jpg?1669171471)
ភ្នំពេញ៖ លោក លឹម គឹម ជាពិធីករមួយរូប ដែលភាគច្រើនទស្សនិកជនស្គាល់រូបលោក តាមរយៈការធ្វើជាពិធីករដែលប្រើប្រាស់ភាសាចិន។ នៅក្នុងវ័យត្រឹមតែ២៦ឆ្នាំ លោក លឹម គឹម ធ្វើជាពិធីករជាងមួយពាន់កម្មវិធី ថែមទាំងមានសមត្ថភាពប្រើប្រាស់ភាសារហូតទៅដល់ ៣ភាសា គឺភាសាខ្មែរ ចិន និងភាសាអង់គ្លេស ជាពិសេសលោកក៏ចេះភាសាចិន ទាជីវ ផងដែរ។ នាថ្ងៃអនាគត លោក លឹម គឹម នឹងវិវត្តខ្លួនពីពិធីករទៅជាអ្នកបកប្រែការទូតដ៏ជំនាញមួយរូប។
យុវជនដែលមកពីរាជធានីភ្នំពេញរូបនេះ បានឱ្យដឹងថា លោកចាប់ផ្ដើមធ្វើជាពិធីករតាំងពីឆ្នាំ២០១២ មកម្លេះ។ នៅក្នុងឆ្នាំ២០១២ រូបលោកទើបតែមានអាយុ ១៦ឆ្នាំប៉ុណ្ណោះ ហើយកម្មវិធីដំបូងដែលលោកធ្វើការជាពិធីករ គឺជាកម្មវិធីចែកសញ្ញាបត្របញ្ចប់ការសិក្សាដល់សិស្សានុសិស្ស នៃសាលារៀនចិន ទួន ហ្វា។ ការងារជាពិធីករនេះ ភាគច្រើនផ្តោតលើភាសា លោកចាប់អារម្មណ៌លើការងារនេះដោយសារតែ វាអាចពង្រឹងបន្ថែមនូវការប្រើប្រាស់ភាសាចិន និងអង់គ្លេសឲ្យកាន់តែប្រសើរ ជាពិសេសគឺការនិយាយជាសាធារណៈ។
តាមរយៈការសម្ភាសន៍ជាមួយ ស៊ីស៊ីថាមស៍ លោក លឹម គឹម បាននិយាយថា ការចាប់អាជីពជាពិធីករដំបូង លោកមិនមានពេលវេលាគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ការងារមួយនេះឡើយ ដោយសារតែលោករវល់ជាមួយការសិក្សា។ បន្ថែមពីនេះទៀត លោកពិបាកក្នុងការសសេរអត្ថបទពិធីករ (MC Script) ជាពិសេសគឺការប្រើប្រាស់ពាក្យពេចន៍ ផ្លូវការទៅតាមកម្មវិធីនិមួយៗ។
![](https://cdn.cc-times.com/kh.cc-times.com/media/26637/large/212999521_3738106886295215_2839311069941819904_n.jpg?1669171551)
លោក លឹម គឹម បានបន្ដថា ដោយសារតែការរវល់ជាមួយការងារ ក៏ដូចជាការសិក្សា លោកបានកាត់បន្ថយការជួបជុំមិត្តភក្រ្ត និងដើរលេង ដោយយកពេលវេលាទាំងនោះមកធ្វើការងារសាលា រំលឹកមេរៀន ឬធ្វើការស្រាវជ្រាវបន្ថែមនូវចំណេះ ជំនាញជាពិធីករ។ លោកក៏បានសួរ សិក្សា និងប្រឹក្សាយោបល់ជាមួយរៀមច្បងពិធីករផ្សេងទៀត ដើម្បីពង្រឹង សមត្ថភាពក្នុងការប្រើប្រាស់ពាក្យពេចន៍។
យុវជនដែលមានវ័យ ២៦ឆ្នាំរូបនេះ បានឱ្យដឹងទៀតថា ការធ្វើជាពិធីកររយៈពេល១០ឆ្នាំមកនេះ មានកម្មវិធីលើសពី ១,០០០ កម្មវិធី ដែលលោកធ្វើជាពិធីករ។ ក្នុងនោះដែរ «ពិធីអបអរសាទរខួបអនុស្សាវរីយ៏ ១៥ឆ្នាំកំណើតសមាគមមិត្តភាពកម្ពុជា-ចិន» ជាកម្មវិធី ដែលលោកចាត់ទុកថាជាកម្មវិធីពិសេសដោយសារតែនេះជាកម្មវិធីទី១ ដែលលោកទទួល ហើយមានថ្នាក់ដឹកនាំជាតិ និងអន្តរជាតិ ជាច្រើន។ ជាពិសេសក៏មានការយាងចូលរួមរបស់ សម្តេចរាជបុត្រីព្រះរៀម នរោត្តម បុប្ផាទេវី ផងដែរ។ តាមរយៈកម្មវិធីនេះ លោកក៏បានសិក្សា និងទទួលបានចំណេះដឹងជាច្រើនអំពីកិច្ចការពិធីការ និងរបៀបនៃការរៀបចំកម្មវិធីផងដែរ។
![](https://cdn.cc-times.com/kh.cc-times.com/media/26638/large/119456807_2936631656442746_6777251676375076421_n.jpg?1669171596)
នាថ្ងៃអនាគត ពិធីករវ័យ២៦ឆ្នាំរូបនេះ មានបំណងវិវត្តខ្លួនក្លាយជាអ្នកបកប្រែការទូតដ៏ជំនាញមួយរូប។ ដោយសារតែបច្ចុប្បន្ននេះ ទីផ្សារអ្នកបកប្រែជំនាញគឺមានតម្រូវការខ្ពស់ ហើយចំនួនអ្នកបកប្រែជំនាញគឺនៅមានកំណត់។ ជំនាញនេះអាចផ្ដល់ឱកាសការងារសម្រាប់លោក ក្នុងការចេញទៅបកប្រែនៅបរទេស ផងដែរ។ ជាក់ស្តែងកាលពីឆ្នាំ ២០១៦ លោកបានចូលរួមជាអ្នកបកប្រែផ្ទាល់មាត់ នៅក្នុងកម្មវិធីសិក្ខាសាលា នៅទីក្រុងសៀងហៃ ប្រទេសចិនជាច្រើនលើកផងដែរ។ ជំនាញនេះក៏ជាជំនាញដែលពិបាក ដោយតម្រូវឲ្យអ្នកបកប្រែសិក្សាពីពាក្យបច្ចេកទេសថ្មីៗ មានចំណេះដឹងពីវិស័យដែលត្រូវបក។
គួរបញ្ជាក់ថា បច្ចុប្បន្ននេះ លោក លឹម គឹម ជាពិធីករឯករាជ្យ អ្នកបកប្រែ (ចិន-ខ្មែរ-អង់គ្លេស) និង ជាអ្នកបញ្ជូលសម្លេងឯកសារក្រុមហ៊ុន។ លោកបានបញ្ចប់ការសិក្សាថ្នាក់មធ្យមសិក្សាទុតិយភូមិពី វិទ្យាល័យ ទួនហ្វា នៅឆ្នាំ ២០១៤។ បន្ទាប់មកលោកបានបន្ដការសិក្សាថ្នាក់បរិញ្ញាបត្រភាសាអង់គ្លេស ជំនាញភាសាអង់គ្លេសសម្រាប់ការបកប្រែ នៅវិទ្យាស្ថានភាសាបរទេស (IFL) នៃសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទភ្នំពេញ និងបានបញ្ចប់ការសិក្សានៅឆ្នាំ២០១៩។ នៅក្នុងឆ្នាំ២០២០ លោកក៏បានបញ្ចប់ការសិក្សាពីសាកលវិទ្យាល័យបញ្ញាសាស្ត្រកម្ពុជា ជំនាញគ្រប់គ្រងពាណិជ្ជកម្ម ផងដែរ៕
![](https://cdn.cc-times.com/kh.cc-times.com/media/26643/large/70914903_2122190481220205_7154959003062108160_n.jpg?1669171721)
![](https://cdn.cc-times.com/kh.cc-times.com/media/26644/large/119635757_2942673962505182_2328391122502090202_n.jpg?1669171733)
![](https://cdn.cc-times.com/kh.cc-times.com/media/26645/large/272187181_666402834541045_6346470226232345717_n.jpg?1669171747)
![](https://cdn.cc-times.com/kh.cc-times.com/media/26646/large/316112198_1187265215212556_3448346819117917615_n.jpg?1669171760)
![](https://cdn.cc-times.com/kh.cc-times.com/media/26647/large/315521006_1561337677670436_977077488292391189_n.jpg?1669171782)
![](https://cdn.cc-times.com/kh.cc-times.com/media/26648/large/316385983_654338653092866_3508489604608152814_n.jpg?1669171797)